«Плати и уноси». Как устроен METRO Cash & Carry


Аватар пользователя Логист.ру

«Плати и уноси». Как устроен METRO Cash & CarryЧто разместить на двух футбольных полях и чем занять 200 человек? Рассказываем, как устроен один из крупнейших торговых центров в Екатеринбурге.

Представьте себе огромное здание площадью 12 тысяч квадратных метров. Чтобы вам было проще понять — это два футбольных поля. На этой территории работает более 200 человек и размещается около 25 тысяч разных видов товаров, одной только рыбы и морепродуктов — 600 наименований.

Как организована работа персонала на такой огромной площади, как склад и торговый зал уместили в одном помещении, зачем в торговом центре нужен собственный автотранспорт и сколько стоит обед в местной столовой? Чтобы узнать, как все устроено, мы отправились в один из торговых центров Metro Cash & Carry на фотоэкскурсию.

Заплати и уноси

Вообще слова «Cash & Carry» в переводе с английского означают «заплати и уноси». Такие магазины ориентируются прежде всего на профессиональных покупателей. «Наш целевой клиент — это мелкая розница и HoReCa: рестораны, кафе, отели. Это тот бизнес, которому наши товары нужны каждый день. Рознице — для того чтобы это перепродавать, а HoReCa — чтобы накормить уже своих клиентов», — говорит Александр Ляпустин, региональный управляющий Metro Cash & Carry на Урале.

Чтобы клиентам было удобно, легко «заплатить и унести», торговые центры формата Cash & Carry устроены совершенно по-особенному, начиная с внутреннего обустройства помещения и заканчивая ассортиментной политикой и технологическими процессами.

Если показать работу крупного торгового центра схематично, то все выглядит весьма просто. На деле это большой труд — организовать работу такого количества персонала на столь большой площади.


Магазин похож на маленькое государство. На входе — пропускной пункт: вход строго по картам клиента. Выдают их только юридическим лицам. Ограниченный доступ в магазин сделан сознательно, чтобы очереди сократить до минимума и исключить наплыв праздных зевак. Впрочем, если индивидуальный предприниматель купит здесь булку хлеба и пакет молока домой, никто возражать тоже не будет.

Александр Ляпустин, региональный управляющий Metro Cash & Carry на Урале:

— Люди, которые получают карты, для нас доверенные лица своих компаний и предприятий. Но, конечно, никто не запрещает тому же закупщику от ресторана после того, как он сделает покупки для бизнеса, купить что-то и себе домой. Это не запрещено. Могу точно сказать, что это характерно не только для России, так происходит во всем мире. Это показатель того, что предприниматели нам доверяют.

Особая пропускная система не единственная отличительная черта. В магазинах формата Cash & Carry, как правило, нет отдельного большого склада. Товар хранится тут же, на верхних полках, а нижние полки заняты под выкладку. Исключение делают только для товаров, которые требуют особых условий хранения.

Такая «особенность интерьера» позволяет максимально быстро пополнять ассортимент на полках, а в случае если клиенту необходима крупная партия товара — выгрузить покупки оперативно.


За тем, чтобы на полках не было «дыр», следят две сотни человек. На каждый отдел — по несколько операторов торгового зала, эксперт и начальник отдела.

Площадь торгового центра настолько большая, что в нем существует даже собственный транспорт и служба внутренней логистики.

Погрузчик — техника хоть и небольшая, но совсем не простая. Для управления таким «автомобилем» необходимы специальные права. Прежде чем сесть за руль, сотрудники проходят обучение и сдают экзамены по вождению.


На выходе покупатель получает не просто кассовый чек, а товарную накладную. На печать внушительных по размеру документов уходит немало бумаги.

В Metro действует правило: если перед вами три человека в очереди, то для вас откроют еще одну кассу. Здесь знают, как для бизнеса важно время.


Проверка, проверка и еще раз проверка

Путь товара в магазине начинается с проверки. Проверяют тут не только сами товары, но и условия их производства. «Мы должны убедиться, что товары, которые мы будем продавать, изготавливают в надлежащих условиях. Аудит производства делает независимая компания — это необходимо, чтобы исключить даже малейшую возможность предвзятых оценок», — рассказывает Александр Ляпустин.

Только после того как одобрено производство, товар может поступить в магазин. Но прежде чем попасть на полку, продукцию ждет еще одна проверка — уже в торговом центре. Во-первых, измеряется температура в автомобиле поставщика, чтобы понять, в надлежащих ли условиях товар довезли до ТЦ.

В каждой зоне приемки товара поддерживается специальный температурный режим, оптимальный для конкретной продукции. Мясо, молоко, деликатесы, рыбу, овощи и фрукты принимают в разных помещениях.


Затем оценивается санитарное состояние кузова автомобиля, проверяется медицинская книжка у водителя-экспедитора. Следующие на очереди — органолептические показатели: цвет, запах, общий внешний вид и консистенция продукции. «Такая многоступенчатая проверка — это требования российского законодательства, которое мы соблюдаем неукоснительно», — поясняет региональный управляющий Metro Cash & Carry.

Много товаров, хороших и разных

Интересно, что в торговых центрах одной сети по всему миру ассортимент часто практически идентичен. Например, Metro в Китае выглядит почти так же, как Metro на Эльмаше. Конечно, в Китае вы не найдете майонез ЕЖК и молоко из Ирбита, зато у нас нет такого разнообразия восточных специй. Но за вычетом региональной специфики и товаров местного производства картина единообразна.

Принципы работы Metro во всем мире одинаковы, это касается не только внешнего вида торгового зала и вывески на фасаде здания, но и ассортиментной политики и условий работы персонала.


​А вот если повнимательнее посмотреть на торговые центры в отдельно взятом городе, то картина получается интересная. Например, в торговый центр на Сибирском тракте, который открылся еще в 2005 году и был первым Metro в городе, в основном приезжают владельцы небольших магазинчиков — те, кто закупает товар для последующей перепродажи. В Metro на Металлургов чаще приезжают владельцы отелей, гостиниц и представители общепита. А торговый центр на проспекте Космонавтов обеспечивает всю северную часть города, а вместе с ней и Верхнюю Пышму, Среднеуральск и даже Нижний Тагил.

Ассортимент при этом во всех магазинах в пределах одного города одинаковый. Главное его отличие — редкие, подчас экзотические продукты.

Александр Ляпустин:

— Самый главный принцип ассортиментной политики: товар должен быть востребован нашими клиентами. Вот почему у нас зачастую можно найти то, что обычные люди могут попробовать только в ресторанах: редкие сорта сыра, необычные соусы. К примеру, соус «Песто» в обычном магазине вы вряд ли найдете, а у нас его семь разных видов.

Карьера по международным стандартам

Интересно, что сегодня Екатеринбург — единственный город в России, если не считать Москву и Санкт-Петербург, где немецкая торговая сеть открыла больше двух торговых центров. Сегодня это не только один из лидеров на рынке торговли, но и один из крупнейших работодателей города-миллионника. На данный момент общая численность сотрудников трех торговых центров в Екатеринбурге приближается к 700. Для сравнения — это пятая часть работников Уралмашзавода.

При таком большом штате потребность в персонале все-таки есть. Причем связано это не с текучкой кадров, а с ростом внутри компании. С позиции оператора торгового зала сотрудники вырастают до руководителя отделом, управляющего торговым залом. «Уверен, если мы будем открывать еще один Metro в Екатеринбурге, то управляющим торговым центром будет сотрудник, который вырос у нас, — говорит Александр Ляпустин. — У нас есть свои технологии работы, внутренние бизнес-процессы. Для человека, пришедшего со стороны, не так-то просто это все быстро освоить. Поэтому мы настроены на то, чтобы сотрудники росли внутри компании».

Как во всех крупных международных компаниях, система взращивания кадров тут основательно продумана. Цепочка выглядит так: сотрудник приходит на работу в должности оператора торгового зала, затем может стать экспертом (это правая рука начальника отдела), потом начальником отдела, а затем и управляющим торговым залом. Дальше — только позиция управляющего торговым центром, но они открываются не так уж часто. Подробнее об историях успеха сотрудников Metro Cash & Carry мы уже писали.

Александр Ляпустин и сам когда-то начинал работать в торговом зале, правда, в московском Metro. Спустя несколько лет, построив карьеру, вернулся на родину — в должности регионального руководителя.


Чтобы подняться по карьерной лестнице, нужно будет поучиться. В компании есть пакет обязательных тренингов, часть из них начитывается вживую, часть записаны в электронном виде. Для тех кандидатов, кто претендует на руководящую должность, кроме тренингов предусмотрена целая программа: индивидуальные и групповые задания, бизнес-кейсы. «Мы многому готовы научить сами, поэтому без опасений берем выпускников вузов и работников торговли. У нас есть огромный багаж знаний, накопленных компанией за полувековую историю. На федеральном уровне у нас есть целое подразделение, которое называется house of learning, — это команда тренеров, которые проводят обучение персонала. А в каждом регионе есть специалист по обучению», — говорит управляющий Metro Cash & Carry на Урале. Но найти и обучить сотрудника — одно дело. Едва ли не сложнее — его удержать.

Александр Ляпустин:

— Компания компенсирует 90% стоимости того обеда, который получают сотрудники в столовой. Комплексный обед (салат, первое, второе и напиток) обходится сотруднику примерно в 30 рублей. На большинство традиционных праздников мы дарим подарки. К Новому году, 23 Февраля и 8 Марта, на День работника торговли… У сотрудников начиная с руководителей отделов есть программа дополнительного медицинского страхования. Мы никогда, даже в кризис, не отказывались от поощрения сотрудников. Наоборот, круг бонусов только расширяется. Например, недавно мы стали дарить подарки детям сотрудников на 1 сентября.

В Metro Cash & Carry есть и необычные для торговли вакансии: водитель погрузчика или, например, кавист — эксперт по вину. Список актуальных вакансий вы можете найти на сайте Rabota66.ru.


Как устроен Metro Cash & Carry79 фотографий

Источник: http://66.ru/news/business/152860/

Мария Демидова
Редактор спецпроектов

Фото: Ирина Баженова для 66.ru